Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.Gara Tradizionale005260/2012

Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

(Aggiudicata)
Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon - Categoria prevalente: OG1
Tipo di appalto:
Lavori
Settore:
Ordinario
Modalità di realizzazione:
Contratto d'appalto
Tipo di procedura:
Procedura aperta
Modalità di esecuzione:
Tradizionale (offline)
Svolgimento della gara:
Gara in Busta Chiusa
Data di pubblicazione:
31/12/2012 11:11
Esclusione:
No

Informazioni aggiuntive

Opera (Vecchio programma annuale):
00016 - Ammodernamento della Tramvia del Renon
Tipo di prestazione:
Sola esecuzione

Categorie

  • OG01. Edifici civili e industriali ( III )
  • OS04. Impianti elettromeccanici trasportatori ( I )
  • OS06. Finiture di opere generali in materiali lignei, plastici, metallici e vetrosi ( III )
  • OS21. Opere strutturali speciali ( I )
  • OS27. Impianti per la trazione elettrica ( II )
  • OS28. Impianti termici e di condizionamento ( II )
  • OS29. Armamento ferroviario ( I )
  • OS30. Impianti interni elettrici, telefonici, radiotelefonici e televisivi ( I )

Criteri di partecipazione ed economici

Obbligo a partecipare a tutti i lotti:
Criterio di aggiudicazione:
Offerta economicamente più vantaggiosa (Allegato G - DPR 207/2010 - Contratti relativi a lavori)
Dinamica:
Ribasso in valuta ( Euro )
Decimali:
2

Lotti

#OggettoCIGImportoAllegatiRichiestePunti prezzoPunti qualità
1Ampliamento rimessa Soprabolzano482093161C€ 2.627.401,820030,0070,00

Richieste d'invio documentazione

Nessuna richiesta inserita

Documentazione allegata

# Documento
1 Doc.Linea ferroviaria_geom.Morello
2 nachgeliefert, allegato 4 OBZ it
3 nachgeliefert, Anlage 4 OBZ dt
4 nachgeliefert, Positionsbeschreibung, ital ( integrazione testo italiano, testo breve + testo esteso, posizione, codice *03.07.01.06)
5 nachgeliefert, bil techn.Ber_Rel_tecn (relazione tecnica bilingue)
6 11-158 K06EL LVLT0 I 121115
7 Nord Sued Ansicht - visura nord sud
8 Stratigrafie
9 130124 - Allegato_Anlage 4 Offerta OBZ it neu
10 130124 - Anlage_Allegato 4 Offerta OBZ dt neu
11 Allegato Anlage 2_Cauzione_Kaution
12 Allegato Anlage 1 -ter Contratto di avvalimento DE
13 Allegato-Anlage 1 ter Contratto di avvalimento IT
14 Allegato Anlage 1- Dichiarazioni sostitutive - Eigenerklärungen -bilingue - zweisprachig-PDF
15 Allegato Anlage 3_Schema Contratto_Vorlage Vertrag
16 Allegato-Anlage 4_Modulo Offerta-Vorlage Angebot
17 Allegato-Anlage 5_FQ -QF pdf
18 Allegato Anlage 1 - bis Dichiarazione Impresa ausiliaria Erklärung Hilfsunternehmen_IT
19 Allegato-Anlage 5_FQ -QF word
20 Allegato Anlage 1 - bis Dichiarazione Impresa ausiliaria Erklärung Hilfsunternehmen_DE
21 Allegato Anlage 1-quater_Bietergemeinschaft_raggruppamento-de
22 Allegato Anlage 1-quater_Bietergemeinschaft_raggruppamento-it
23 Allegato Anlage 1- Dichiarazioni sostitutive - Eigenerklärungen -bilingue - zweisprachig
24 Piano di coordinamento e di sicurezza AB003 in formato dwg
25 Piano di coordinamento e di sicurezza AB004 in formato dwg
26 linea ferroviaria - trazione elettrica
27 Garanzia ulteriore
28 4_ELT-4
29 3_BRS
30 5_HLS-Ausschreibungsunterlagen-documenti di gara
31 5_HLS-Technischer Bericht - Relazione tecnica
32 4_ELT-3
33 5_HLS-Ausführung-esecuzione-2
34 8_TWP-3
35 4_ELT-1
36 Disciplinare - Wettbewerbsbedingungen -it
37 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-2
38 5_HLS-Ausführung-esecuzione-3
39 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-4
40 5_HLS-Ausführung-esecuzione-4
41 6_SK-2
42 8_TWP-1
43 1-Arch-gara-ausschreibung-testi-texte
44 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-3
45 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-1
46 5_HLS-Ausführung-esecuzione-1
47 6_SK-3
48 4_ELT-2
49 6_SK-1
50 7_Trazione elettrica - elektro -1
51 Download Documento Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria) (100,53 KB)
52 Download Documento Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) (102,24 KB)
53 7_Trazione elettrica - elektro -2
54 8_TWP-2
55 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ- ansicht-veduta 11
56 Disciplinare - Wettbewerbsbedingungen -de

Date

Inizio ricezione offerte:
31/12/2012 11:15:00
Fine ricezione offerte:
28/01/2013 12:00:00
Documentazione disponibile fino a: 28/01/2013 12:00

Comunicazioni della Stazione Appaltante

# Comunicazioni
1

Pubblicata il 23/01/2013 23:00

Chiarimento - Erläuterung:

Auftrag gebendes Amt: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G.

Vergabestelle: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G.

Ente committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Stazione appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Ausschreibung: Erweiterung der Remise in Oberbozen, Gemeinde Ritten

Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

Ci é stato sottoposto seguente quesito:

In riferimento al fascicolo qualitá per il prodotto pos. 05.04.01.10B viene chiesto uno spessore minimo di 0,8 fino a ca. 1.2 mm. Si chiede se 1.2 mm é il limite massimo.

Risposta it:

Lo spessore del sistema epossidico multistrato é indicato con ca. 1,2mm ed essendo un'indicazione approssimativa non é il limite massimo e puó essere anche aumentato, migliorando la qualitá del sistema

Antwort de:

Die angebene Stärke des mehrschichtigen Epoxydharzsystems mit ca. 1,2mm ist eine ca.-Angabe und keine maximale Grenze und kann auch erhöht werden, um die Qualität des Systems zu verbessern.

2

Pubblicata il 23/01/2013 23:00

Ersatz Anlage 4 - modulo d'offerta / Sostituzione allegato 4 - Angebotsformular

Auftrag gebendes Amt: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G.

Vergabestelle: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G.

Ente committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Stazione appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Ausschreibung: Erweiterung der Remise in Oberbozen, Gemeinde Ritten

Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

Nell’allegato 4 con denominazione "nachgeliefert_allegato 4 OBZ it" la colonna relativa alle quantità degli impianti idraulici riporta erroneamente gli importi del computo metrico estimativo. Questo errore è stato eliminato. Vi ricordiamo che in sede di consegna in sostituzione del documento di cui prima va usato il modulo pubblicato in data odierna con denominazione "130124 Allegato Anlage 4 Offerta OBZ it neu".

DE:

In der Anlage 4 mit Bezeichnung "nachgeliefert, Anlage 4 OBZ dt" scheinen in der Spalte der Mengen der Thermohydraulikanlage anstelle der Mengen irrtümlich die Einheitspreise auf. Dieser Fehler wurde beseitigt. Wir erinnern daran dass im Zuge der Angebotsangabe anstelle des vorher erwähnten Dokumentes die heute publizierte Vorlage mit der Bezeichnung "130124 Anlage Allegato 4 Offerta OBZ dt neu" verwendet werden muss.

6-7 di 7 1 2

Chiarimenti

# Chiarimenti
1

Pubblicata il 23/01/2013 23:00

Domanda

Ausschreibung: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

Geehrte Damen und Herren,

bezugnehmend auf die Ausschreibung STA Remise bitte wir um Bestätigung wie folgt:

a) die Massenüberprüfung hat einige wesentliche Mengenänderungen ergeben, u.a. sind bei der Pos. 08.01.01.03 Trapez-Sandwichpaneele in der Ausschreibung 445 m2 vorgesehen, von uns wurden aber für die gesamte Dachfläche ca. 730 m2 ermittelt. Ist nur ein Teil der Dachfläche zu dämmen oder aber die gesamte Fläche?

b) In der Stratigrafie AW1 ist eine luft- und wasserdichte Folie vorgesehen. Weder in den Plänen noch im LV ist diese Fassadenfolie erwähnt. Ist die Folie Teil der Ausschreibung?

c) In der Pos. LV 02.06.01.02.B ist eine Hohldiele mit der Deckenstärke von 20 cm vorgesehen. Laut Statikplan AT-B007 hingegen ist eine Decke mit 25 cm geplant. Welche Deckenstärke gilt?

Wir danken für die schnelle Beantwortung der Fragen.

MfG

RISPOSTA

Ente committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Stazione Appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

Antwort a),Risposta a)

DE: Bei der Pos. 08.01.01.03 Trapez-Sandwichpaneele ist die gesamte Dachfläche zu dämmen.

IT: Nella Pos. 08.01.01.03 pannelli grecati Sandwich é da coibentare tutta la superficie del tetto.

Antwort b),Risposta b)

DE: Im Leistungsverzeichnis ist die Dämmung der Außenwand mit winddichte Anschlüsse vorgeschrieben, welche mit Dichtbänder oder Folie ausgeführt werden kann.

IT: Nell'elenco prestazioni per la coibentazione della parete esterna in fibra minerale é prescritta la tenuta d'aria, che puó essere eseguita con nastri adesivi o telo.

Antwort c),Risposta c)

DE: Laut aktuellem Statikplan ist eine Hohldielendecke mit 25cm vorgesehen, welche eingehalten werden muss.

IT: Secondo la statica attuale é previsto un solaio alveolare precompresso di 25cm di spessore da rispettare.

IT:

2

Pubblicata il 23/01/2013 23:00

Domanda

Ausschreibung: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir bitten höflich um folgende Klarstellung zu Pos. *08.01.01.03:

Kann das Trapez-Sandwichpaneel mit einer Stahlblechstärke von 6/10 aussen und 4/10 innen angeboten werden, oder hat die vorgesehene Stärke von 8/10 einen statischen Grund ?

MfG

RISPOSTA

Ente committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Stazione Appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

DE: Die Stärke des Trapezbleches ist laut Statik auf den aktuellen Achs-Abstand der Sparren berechnet worden und kann deshalb nicht verringert werden.

IT: Lo spessore della lamiera grecata é stata dimensionata dalla statica per l'interasse attuale dei correnti e percio´non puo´essere diminuito.

3

Pubblicata il 24/01/2013 23:00

Domanda

Ausschreibung: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

Sehr geehrte Damen und Herren,

die Anlage 4, in welche das wirtschaftliche Angebot eingetragen werden soll, ist geschützt; auch die Mengen können nicht geändert werden.

Da es sich um eine Pauschalausschreibung handelt, (ab Pos. 62) haben wir die Massen selbst ermittelt.

Wie/wo sollen wir diese Massen angeben?

MfG

RISPOSTA

Ente committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Stazione Appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A.

Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon

IT:

Gentili offerenti,

si comunica che gli offerenti che intendono modificare, nell'allegato 4, "modulo d'offerta", le quantitá per i lavori a corpo possono sbloccare la tabella Excel, inserendo la password kurt++

DE:

Geehrte Bieter,

wir teilen mit dass jene Bieter, welche in der Anlage 4, "Angebotsformular", die Mengen für die Pauschalarbeiten zu ändern gedenken, den Zellschutz in der Excel - Tabelle mittels Eingabe des Passwords kurt++ aufheben können.